Musica in Classe Tuesday 4th February 2014 2130-2215 Italian Time: Tom’s Diner

Musica in Classe: Tuesday 4th February 2014
2130-2200 Italian time | 2030-2100 UK time | 1230-1300 SL time|
Italian Mood, Second Life (IM me for a TP if you get lost!)

I am sitting / In the morning
At the diner / On the corner
I am waiting / At the counter
For the man / To pour the coffee
Siedo / Al mattino
Al bar / All’angolo
Aspetto / Al bancone
Che il barista / Mi versi il caffè

And he fills it / Only halfway
And before / I even argue
He is looking / Out the window
At somebody / Coming in
E ne riempie / Solo metà
E prima / Ancora di protestare
Lui si mette a guardare / Fuori dalla finestra
Qualcuno / Che sta entrando

“It is always / Nice to see you”
Says the man / Behind the counter
To the woman / Who has come in
She is shaking / Her umbrella
“È sempre / bello vederti”
Dice l’uomo / dietro il bancone
Alla donna / Che è entrata
Lei scrolla / L’ombrello

And I look / The other way
As they are kissing / Their hellos
And I’m pretending / Not to see them
And Instead / I pour the milk
E guardo / Da un’altra parte
Quando si baciano / Per salutarsi
E faccio finta / Di non vederli
E invece / Mi verso il latte

I open / Up the paper
There’s a story / Of an actor
Who had died / While he was drinking
It was no one / I had heard of
Apro / Il giornale
C’è una storia / Di un attore
Che è morto / Mentre beveva
Era uno / Di cui non avevo mai sentito parlare

And I’m turning / To the horoscope
And looking / For the funnies
When I’m feeling / Someone watching me
And so / I raise my head
E giro le pagine / Fino all’oroscopo
E cerco / I fumetti
Quando sento / Che qualcuno mi osserva
E allora / Alzo la testa

There’s a woman / On the outside
Looking inside / Does she see me?
No she does not / Really see me
Cause she sees / Her own reflection
C’è una donna / Di fuori
Che guarda dentro / Mi vede?
No lei non / Mi vede in realtà
Perchè vede / Se stessa riflessa

And I’m trying / Not to notice
That she’s hitching / Up her skirt
And while she’s / Straightening her stockings
Her hair / Has gotten wet
E provo / A non notare
Che si sta tirando / Su la gonna
E mentre lei si / Raddrizza le calze
I suoi capelli / Sono tutti bagnati

Oh, this rain / It will continue
Through the morning / As I’m listening
To the bells / Of the cathedral
I am thinking / Of your voice…
Oh, questa pioggia / Continuerà
Tutto il mattino / Mentre ascolto
Le campane / Della cattedrale
Penso / Alla tua voce…

And of the midnight picnic / Once upon a time
Before the rain began…
And I finish up my coffee
And It’s time to catch the train
E al picnic di mezzanotte / Quella volta
Prima che cominciasse a piovere…
E finisco il mio caffè
Ed è ora di prendere il treno

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s